劇情縱覽
杰伊(MarkRylance飾),倫敦一名失意的音樂家,生活拮據,前途黯淡,每天只能靠在酒吧當侍者維持生活。對他來說,最令人期待和激動的便是每個周三的下午。這一天,總有一名陌生女子(KerryFox飾)來到杰伊的公寓,兩人不發一言,只沉浸在原始的x愛之中,完事后女子決然離開。然而杰伊漸漸不滿足于這短暫的相會,他開始偷偷跟蹤這個女子,了解她的生活,而兩人的關系也隨之發生了變化本片榮獲2001年柏林電影節金熊獎、藍天使獎、最佳女主角銀熊獎。
杰伊(MarkRylance飾),倫敦一名失意的音樂家,生活拮據,前途黯淡,每天只能靠在酒吧當侍者維持生活。對他來說,最令人期待和激動的便是每個周三的下午。這一天,總有一名陌生女子(KerryFox飾)來到杰伊的公寓,兩人不發一言,只沉浸在原始的x愛之中,完事后女子決然離開。然而杰伊漸漸不滿足于這短暫的相會,他開始偷偷跟蹤這個女子,了解她的生活,而兩人的關系也隨之發生了變化本片榮獲2001年柏林電影節金熊獎、藍天使獎、最佳女主角銀熊獎。
當一列火車意外開動時,只帶著寵物,他們發現漢斯,一只好惡的獾,是這一切的幕后黑手。雖然墜機似乎不可避免,但動物們可以依靠獵鷹,一只狡猾的浣熊,他會盡一切努力拯救它們。
傳奇流行巨星Mother Mary(安妮·海瑟薇 飾)為了以完美形象回歸舞臺,找上疏遠多年的好友兼前造型師薩姆(米凱拉·科爾 飾),卻也掀開埋藏已久的傷疤。
Shipwreck survivors are found on Beiru Island (Infanto t?), which was previously used for atomic tests. The interior is amazingly free of radiation effects, and they believe that they were protected by a special juice that was given to them by the island's residents. A joint expedition of Rolisican and Japanese scientists explores Beiru and discovers many curious things, including two women only one foot (30 centimeters) high. Unscrupulous expedition leader Clark Nelson abducts the women and puts them in a vaudeville show. But their sweet singing contains a telepathic cry for help to Mothra, a gigantic moth that is worshiped as a deity by the island people. The giant monster heeds the call of the women and heads to Tokyo, wreaking destruction in its path.
影片通過跨越數千年、不同時空的三條故事線,交織出無形之中彼此呼應的科幻寓言。